Мы всегда рады гостям сайта!!           
Поиск по сайту
Обратная связь

*13.01.2014
ПРОГРАММА СОБРАНИЙ ЛИТО "ПИИТЕР" в ЯНВАРЕ-МАРТЕ 2014г ... подробнее

*13.12.2013
Собрание лито "ПИИТЕР" ... подробнее

*08.12.2013
АНОНС!!! в гостях Константин Комаров ... подробнее

*10.11.2013
Собрание лито "ПИИТЕР" ... подробнее

Архив

Главная страница сайта ЛитО "Пиитер"
Лучшие работы Пиитерцев
Авторы ЛитО "Пиитер"
Статьи, обзоры, критика произведений
Обсуждения произведений
Работы наших гостей
Отчеты о выступлениях и презентациях
Интересные литературные адреса
Правила и условия участия в ЛитО
Архив новостей
 

Подпишитесь на нашу рассылку и Вы сможете  получать самую свежую информацию о нашем обществе по электронной почте. Впишите Ваш e-mail в форму ниже.

 

 

 

В раздел "Пассаж" по решению Редколлегии ( и с согласия автора) размещаются работы участников и кандидатов на участие в ЛитО, получившие при предварительном рецензировании оценки, средний балл которых немного ниже, чем необходимо для размещения на личных страницах автора. Произведение соправождается открытой рецензией и доступно для свободного обсуждения всеми участниками и зарегистрированными посетителями (читателями) сайта. Сроки обсуждения устанавливаются Редколлегией, по истечении этого срока произведение и отзывы на него переносятся в архив, где доступны только для чтения). В верхней части страницы формируется список размещенных произведений. Для перемещения по странице к началу конкретного обсуждения нажмите на ссылку, выделенную жирным шрифтом. Чтобы посмотреть обсуждаемое произведение достаточно нажать на ссылку с его именем в обсуждении. Для просмотра всех опубликованных произведений пользуйтесь ссылками, расположенными ниже или кнопкой-ссылкой "Далее" внизу страницы.

Леонид Буланов, 10.11.2013
Псалмы Царя Давида

Что им фраза и лозунг,
что - знамён бахрома,
осязаю занозой
визуальность псалма.
Регулируя лиру
нашалят шенкеля
шквал полёта Валькирий,
вязь полёта шмеля.
Уютится сюита,
всласть своё отшумев,
сольной лирой Давида,
на библейском холме
став обрядом и бродом.
Так скрестились в строках
лапидарность полёта
с хлорофиллом стиха.


Рецензии:

Рецензент 1: Что им фраза и лозунг,
что - знамён бахрома... - кому "им"?
После "лиры" запятая :)
"сольной лирой Давида
на библейском холме,
став обрядом и бродом." - я бы тут запятую поставила - по смыслу так лучше.

В целом приятный стих. Интересный взгляд на тему, во всяком случае.

Оценка 3
Рецензент 2: Оценка 3
Рецензент 3: Очень много вопросов... на грани с 2.
Оценка 3
Рецензент 4: Оценка 2
Рецензент 5: Оценка 3
Рецензент 6: Опытно и умело, но в этом стихе видны скорее опыт и умение, чем идеи и образы. Аллитерации здесь не служат смыслу, а формируют его, и стих распадается на наборы слов.
Оценка 2


Комментарии:
    Eще о аллитерации(рецензенту 6)
Рецензент 6 пишет: "Аллитерация не должна быть оправданием того, что набор слов включен в стих"
Давайте не будем спорить о том, чем должна и чем не должна быть аллитерация(вспомним "Черный челн"). Каждый поэт волен идти своим путем, при условии, что он последователен. Другое дело, что такой путь может оказаться тупиковым. Но предоставим путнику исчерпать ресурсы этого пути.
Добавлено: (Пиитерцы), 23.12.2002

    Псалмы Царя Давида
Подмастерью и Оле!
Спасибо за ваши комментарии,
из которых извлёк я для себя
много полезного. К вопросу об
аллитерациях придётся вернуться тогда, когда мне будет представлена возможность
размещать мои тексты.
Оле- о шенкелях, Ваше опреде-
ление их - абсолютно правиль-ное.Они помогают всаднику
управлять лошадью.Т.е. в прин-
ципе они инструмент управления. Возможно, при буй-
ной фантазии автора, представить, что можно дать
шенкелей лире.Но, идя навстре-чу замечанию рецензента, признаюсь,что аллитерации и
рифма управляли автором
при помощи шенкелей.
Для наслаждения.






Добавлено: (Пиитерцы), 02.11.2002

    Оле (отдельно, продолжая диалог)
Об аллитерации - разговор особый. Не здесь бы ему происходить. Вот краткие пояснения:
фонема - звук, морфема - набор фонем; слово - морфема, минимальная длина слова (существительного, значащего) - две морфемы (с натяжной). Поэтому если аллитерация на две фонемы даёт легко узнаваемую морфему (слово), возникает дополнительное ассоциирование со стороны читателя (надо бы это на примерах пояснять... может быть позже) (я-то надеюсь, что сама разберёшься).

Собственно аллитерация - аллитерация фонемная (на один звук), есть аллитерация морфемная (на два и более звуков), рифма - та же морфемная аллитерация. Делаем вывод: автор ещё и вводит дополнительную внутреннюю рифму за счёт морфемной аллитерации - это связывает стих накрепко.

Молодец насчёт заголовка: заголовок даётся тогда, когда он ПОМОГАЕТ понять стихотворение. Здесь стихотворение надо читать, помня о заголовке.

Насчёт значения слов - вопрос к автору. От себя скажу следующее: даже если слово здесь имеет найденное Олей значение - достоинства стиха это нисколько не умаляет: шквал аллитераций (как фонемных, так и морфемных) даёт собственный ОБРАЗ (звуковой(!)) - вот так!
Добавлено: Подмастерье, 30.10.2002

    
Алексей - горе мне *лично* - про аллитерацию не поняла ровным счетом ничего :) Много умных слофф - посему не потянуть :) *слава Богу, что не мне написано, надеюсь автор разберется*...
А стихотворение мне нравится.
Правда - возникают некоторые вопросы *да, у меня тоже*, мешающие полноценному восприятию настрояния стиха..

Но это уже, вероятно, к автору - потому что, быть может, он избавит меня от сомнений и все станет понятным и легкочитаемым.
Леонид! :)
Что Вы подразумеваете под словом "шенкеля"?
Насколько мне известно, сей термин широкоупотребим в конном спорте и обозначает часть ноги всадника, а именно от пятки до колена *приблизительно* :), с помощью которой всадник управляет лошадью...
Возможно у слова есть какое-то иное значение...
Но если его нет - ассоциация возникает странная....
Цитирую:

"Регулируя лиру
нашалят шенкеля
шквал полёта Валькирий,
вязь полёта шмеля."

вот....

в целом же - Оля в восторге...
было две запинки:

Во-первых пришлось перечитать дважды, чтобы согласиться и в то же время НЕ согласиться с первым рецензентом - первая строчка... Да, в отрыве от заголовка она может поставить читателя в тупик, но - поскольку *на мой взгляд* заголовок является неотъемлимой частью самого произведения - то "сами виноваты" - отучились мы, господа, читать заголовки, а это не правильно :)...
Во-вторых - пришлось лезть в словарь за разъяснением смысла некоторых слов *но это уже ко мне лично претензия - а автору спасибо - за просвещение %)* Правда - боюсь не все читатели сочтут необходимым проследовать по моим стопам *а жаль - многое теряется*...

Наконец, разобравшись со всем непонятным и надеясь на успешное разрешение проблемы шенкелей :) - со всей олеответственностью заявляю: (!!!)

:)

Спасибо автору - насладил стихотворением... Оно не простое, но на мой, некомпетентно-обывательско-читательский олевзгляд - успешное.

С уважением,


Добавлено: Оля Хохлова (Пиитерцы), 29.10.2002

    Аллитерация ли?
Больная тема.
Что такое аллитерация? Это инструментовка стиха (от стихотворной строки до произведения (стихотворения)) на некоторую фонему.
В представленном произведении речь идёт уже не об аллитерации - здесь аллитерация производится на МОРФЕМУ, состоящую из двух и более фонем. Как известно, даже двухфонемная морфема может иметь семантическую окраску, и, таким образом, поддерживать образный ряд, связывая воедино (за счёт ассоциативного мышления читателя) далёкие по смыслу части стиха.

В этом контексте, кстати, рифма - аллитерация на две и более фонем, т.е. повтор морфемы.

Глупостью было бы давать оценку подобному произведению, не обращая внимания на морфемную аллитерацию... сознательно не буду делать разбор, оставив возможность рецензентам (и читателям) посмотреть на стихотворение в данном аспекте.

А стихотворение-то сильное...

P.S.: При желании на то автора или критиков (рецензентов, читателей) могу сделать полный разбор.
Добавлено: Подмастерье, 29.10.2002

    аллитерации
Аллитерация не должна быть оправданием того, что набор слов включен в стих. А если слова объединяет лишь аллитерация, но не идея - стих разваливается на кусочки.
Добавлено: рецензент 6, 24.10.2002

    рецензенту 6
В моём понимании аллитерации
не служат смыслу и не формируют его.Они определяют
звуковой облик слова или слов.
Добавлено: (Пиитерцы), 23.10.2002

Апорт Top 1000

TopList

 

Вы можете найти произведение по названию или автора по имени, набрав первую букву в имени/произведении. Для поиска в каталогизаторе выделите опцию "Искать по первым буквам".  

Искать в авторах

Искать в произведениях

Искать по первым буквам

Последнее обновление:   Добавлена свежая новость
16.10.2018 в 15:36
Сейчас время на сайте: 18.10.2018 15:10

Дизайн и разработка: © 2001 Сенситив
Дальнейшая доработка сайта: © 2002-2003 Арсений Белов

Все права на использование информации, размещенной на сайте защищены © 2001 "Литературное Общество "ПИИТЕР". Перепечатка  распространение и цитирование допускается с письменного разрешения обладателей авторских прав. 

Сайт создан при поддержке Игоря Сазонова
Техническая поддержка: Виктор Беляков